E quando eu sair por aquela porta, a oferta será retirada.
Svi piloti Zrakoplovstva idu kroz ona vrata.
Os pilotos da Força Aérea entram ali.
Gore uz stepenice, kroz ona vrata.
Subindo a escada depois dessa porta. Obrigado.
Mnogo je lakše otarasiti ga se kroz ona mala vrata.
É mais fácil Iançá-lo pela comporta da caridade.
Nisi slobodna dok ne proðeš kroz ona vrata.
Você não está livre até por aquela porta.
Poèeo je kad sam prošla kroz ona vrata.
Começaram assim que eu entrei pela porta.
Bio bih zahvalan da više ne ulaziš kroz ona vrata.
E eu agradeceria se você nunca mais entrasse por aquela porta novamente.
Proði kroz ona vrata, a ja...
Você atravessa aquela porta e eu...
Moramo li truplo iznjeti kroz ona vrata?
Quaisquer indícios que estivessem no chão foram levados pela água.
Sada æu da izaðem kroz ona vrata, a vi æete ostati još 10 minuta... i onda ste slobodni.
Sairei por aquela porta e em... dez minutos? Estão livres para sair.
Njena kancelarija je kroz ona vrata.
Seu escritório é naquela porta. -Obrigado.
I prije nego trepneš, ušetat æe kroz ona vrata, kao, upravo sad.
Em seguida, ele virá por aquela porta dançando valsa. Como... agora mesmo.
Ako izaðeš kroz ona vrata, nemaš više alternative.
Se caminhar através daquela porta, estará escolhendo a alternativa.
Zašto misliš da si mogla proæi kroz ona vrata, a nitko drugi nije?
Porque acha que conseguiu acessar a entrada e mais ninguém conseguiu?
Idite kroz ona vrata u hodnik za poslugu.
Depois daquela porta é o corredor de serviço.
Iziæi æu kroz ona vrata i gotovo.
Vou sair por aquela porta. Só isso.
Kroz ona vrata se dolazi do sobe, koja vodi tamo.
Por aquela porta tem uma quarto que leva até lá.
Da, um, okreni se i idi kroz ona dupla vrata.
Sim, vire-se e passe por aquelas duas portas.
Don, ili možeš poštivati svoj ugovor ili iziæi kroz ona vrata s nièim i poèeti prodavati osiguranje.
Don, você pode honrar seu contrato, ou sair por esta porta com nada, e começar a vender seguros.
A što se tièe Boga, upravo je izašao kroz ona vrata, zemljaèe, èim sam odrastao dovoljno, da mislim sam za sebe.
E Deus se mandou, amigo, assim que eu comecei a pensar por mim mesmo.
Evakuacija æe se izvršiti kroz ona vrata, sve do podzemnog parkinga.
A evacuação será feita por essas portas até o subsolo de nível B.
Ako proðeš kroz ona vrata, poubijaæu ti sve ptice.
Se sair por essa porta matarei todos os pássaros.
Moramo odmah o tome da poprièamo ili ja odlazim kroz ona vrata i možda me nikada više neæeš videti.
Então, precisamos conversar agora, ou saio por esta porta e posso nunca mais te ver de novo.
Em, treba da uzmeš flašu tekile, da izaðeš kroz ona vrata i nikad se ne vratiš!
Certo, Em, escuta. Você devia pegar uma garrafa de tequila, sair pela porta, e nunca mais voltar.
Dakle, Džone, pustio sam devojèicu da proživi svoj život ali nisam siguran da tebi mogu da dozvolim da izaðeš kroz ona vrata jer si mi ubio sina.
Bem, John, eu lhe devolvi a vida da garotinha. Mas não estou certo se devo deixar você sair por aquela porta, porque você matou meu filho.
Ne mogu proæi kroz ona vrata bez tebe.
E não posso passar pelo portão sem você.
Mislite da æe nekoga pustiti da izaðe kroz ona vrata.
Acham que ele nos deixará sair por aquela porta?
Jedini naèin da uðu ovde je kroz ona vrata.
A única maneira de um vetor entrar nessa sala é através daquela porta.
Kroz ona vrata, na vrhu stepenica.
Por estas portas, no topo das escadas.
Nisam planirao da danas osnujem svoju kompaniju, ali ako neko želi kljuènu ulogu u kompaniji za prodaju minerala koja radi na pravi naèin, neka poðe sa mnom kroz ona vrata, jer za njega ima mesta.
Não planejava fundar a minha empresa aqui e agora, mas se alguém quiser um papel chave numa nova empresa de venda de minerais que sabe o que faz, então, que saia por aquela porta comigo, pois tem um lugar para você.
Veliki umetnici, muzièari, pisci prolazili su kroz ona vrata.
Grandes artistas, musicistas e escritores entraram por estas portas.
Ako moje srce prestane da kuca, moje osiguranje æe uæi kroz ona vrata.
Se meu coração parar de bater, seguranças entrarão pela porta.
Kroz ona vrata na sledeæi sprat.
Atrás da porta no próximo andar.
Svakog èasa, èopor divljaka nagrnuæe kroz ona drveæa...
A qualquer momento, um monte de selvagens virão daquelas árvores.
Vinsente, protrci kroz ona vrata i pobegni što dalje.
Vincent, preciso que corra por aquela porta. Está vendo?
Ako želiš Volija, samo moraš proæi kroz ona vrata.
Se quer o Wally, só precisa passar por aquelas portas.
1.0157318115234s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?